BAAM / MOMOLAND (歌詞和訳・かなるび)

アルバム『Fun To The World
BAAM - MOMOLAND
Bae Bae Bae BAAM BAAM 
Bae Bae Bae BAAM BAAM 



ちゃっく おじろうぉ せんがくっちど もったん にが
자꾸 어지러워 생각지도 못한 네가 
しきりに目眩がする思いもしなかったあなたが

 

ふく ふく ふく とぅろわ BAAM (BAAM)
훅 훅 훅 들어와 BAAM (BAAM)
さっと入ってきた BAAM (BAAM)

 

なるる ふんどぅろ むしまげ とんじん まれ
나를 흔들어 무심하게 던진 말에 
私を揺さぶる 何気なく投げかけた言葉に

 

Pick Pick Pick 

 

っすろじょ BAAM (BAAM)
쓰러져 BAAM (BAAM)
倒れる BAAM (BAAM)



よんほん おんぬん とぅっ (とぅろった)
영혼 없는 듯 (들었다)
心がこもってない (近づいたり)

 

ちゃがうん まるとぅ (ぬぁった)
차가운 말투 (놨다)
冷たい口ぶり (突き放したり)

 

にが ぽぬん (No Doubt) 
네가 보는 (No Doubt) 
あなたが見てる (No Doubt) 

 

しそね (No Doubt) 
시선에 (No Doubt)
視線に (No Doubt) 

 

なぬん おぷこ
나는 없고 
私はいなくて

 

(くじ うぇ くじ うぇ くじ うぇ くじ うぇ)
(굳이 왜 굳이 왜 굳이 왜 굳이 왜)
(どうして どうして どうして)

 

そぬる くんぬん とぅっ (いれった)
선을 긋는 듯 (이랬다)
線を引くように (こうしたり)

 

ぴょぐる ちどん (ちょれった)
벽을 치던 (저랬다)
壁を作った (ああしたり)

 

くろん にが おっとけ oh にが おっとけ why
그런 네가 어떻게 oh 네가 어떻게 why
そんなあなたがどうして oh あなたがどうして why



に ぬぬる ぽんだ ぬぬる ぽんだ
네 눈을 본다 눈을 본다 
あなたの目を見る 目を見る

 

ぬぬる ぽんだ ううう
눈을 본다 우우우 
目を見る Uhuhuh

 

っぱじょどぅんだ っぱじょどぅんだ なん う ううう
빠져든다 빠져든다 난 우 우우우
夢中になる 夢中になる 私は Uh uhuhuh

 

ぬぬる かまど ちゃっくまん ぽよ おっとけ へ
눈을 감아도 자꾸만 보여 어떻게 해 
目を閉じてもずっと見えてるの どうしよう

 

Baby Tell Me Why~



のる ぽみょん っつぃぬん まうん まうん まうん せんがんな
널 보면 뛰는 마음 마음 마음 생각나 
あなたを見れば弾む心 思い出す

 

めいる ぱん ぱん ぱん ちゃっく
매일 밤 밤 밤 자꾸 
毎晩 何度も

 

oh ねが うぇ いれ べべ
oh 내가 왜 이래 베베
oh 私どうしたんだろう Bebe

 

かるすろく と すんぎる す おんぬん まうん まうん まうん
갈수록 더 숨길 수 없는 마음 마음 마음 
ますます隠せない気持ち

 

のる ぴみょん ちゃっく いろけ っと
널 보면 자꾸 이렇게 또 
あなたを見ればこんな風にまた

 

oh ねが うぇ いれ べべ べべ べべ
oh 내가 왜 이래 베베 베베 베베
oh 私どうしたんだろう Bebe bebe bebe



Bae Bae Bae BAAM BAAM 
Bae Bae Bae BAAM BAAM 



にが なる ぽにっか など のる ぽじゃな
네가 날 보니까 나도 널 보잖아 
あなたが私を見るから私もあなたを見るじゃない

 

っとぅるるっとぅ っぴびびく しのるる ぽねじゃな
뚜루루뚜 삐비빅 신호를 보내잖아
トゥルルトゥ ピピピ 信号を送るじゃない

 

Eh-eh とんごんい ふんどぅるりょ
Eh-eh 동공이 흔들려 
Eh-eh 瞳孔が揺れる

 

Hmm-hmm しんばぎ っぱるらじょ
Hmm-hmm 심박이 빨라져 
Hmm-hmm 心拍数が上がる

 

Ya-ah にが なる ぽにっか BAAM
Ya-ah 네가 날 보니까 BAAM
Ya-ah あなたが私を見るから BAAM



かんしん おんぬん とぅっ (ちょよった)
관심 없는 듯 (조였다)
興味なさそうに (きつくしたり)

 

ちゃぷん に まるとぅ (ぷろった)
짧은 네 말투 (풀었다)
短いあなたの口調 (緩めたり)

 

かぷっちゃぎぶん (No Doubt) 
갑자기분 (No Doubt) 
突然 (No Doubt) 

 

うぃぎぬん (No Doubt) 
위기는 (No Doubt)
危機は (No Doubt) 

 

っさぬらげ
싸늘하게 
冷たく

 

(くじ うぇ くじ うぇ くじ うぇ くじ うぇ)
(굳이 왜 굳이 왜 굳이 왜 굳이 왜)
(どうして どうして どうして)

 

ぴょぐる ちぬん とぅっ (みろった)
벽을 치는 듯 (밀었다)
壁を作るように (押したり)

 

そぬる くっとん (たんぎょ)
선을 긋던 (당겨)
線を引いた (引いたり)

 

くろん のるる おっとけ oh のるる おっとけ why
그런 너를 어떡해 oh 너를 어떡해 Why
そんなあなたをどうしよう oh あなたをどうしよう why



に ぬぬる ぽんだ ぬぬる ぽんだ
네 눈을 본다 눈을 본다 
あなたの目を見る 目を見る

 

ぬぬる ぽんだ ううう
눈을 본다 우우우 
目を見る Uhuhuh

 

っぱじょどぅんだ っぱじょどぅんだ なん う ううう
빠져든다 빠져든다 난 우 우우우
夢中になる 夢中になる 私は Uh uhuhuh

 

っくんそげそど ちゃっくまん ぽよ おっとけ へ
꿈속에서도 자꾸만 보여 어떻게 해 
夢の中でもずっと見えてるの どうしよう

 

Baby Tell Me Why~



のる ぽみょん っつぃぬん まうん まうん まうん せんがんな
널 보면 뛰는 마음 마음 마음 생각나 
あなたを見れば弾む心 思い出す

 

めいる ぱん ぱん ぱん ちゃっく
매일 밤 밤 밤 자꾸 
毎晩 何度も

 

oh ねが うぇ いれ べべ
oh 내가 왜 이래 베베
oh 私どうしたんだろう Bebe

 

かるすろく と すんぎる す おんぬん まうん まうん まうん
갈수록 더 숨길 수 없는 마음 마음 마음 
ますます隠せない気持ち

 

のる ぴみょん ちゃっく いろけ っと
널 보면 자꾸 이렇게 또 
あなたを見ればこんな風にまた

 

oh ねが うぇ いれ べべ べべ べべ
oh 내가 왜 이래 베베 베베 베베
oh 私どうしたんだろう Bebe bebe bebe



はんすんがね BAAM なる ねりょのけ はぬん
한순간에 BAAM 날 내려놓게 하는 
一瞬で BAAM 私をお手上げにさせる

 

Baby You u u u u u

 

かぷっちゃぎ BAAM ちょしのぷけ ふんどぅろでぬん
갑자기 BAAM 정신없게 흔들어대는 
突然 BAAM 焦るほど揺さぶられる

 

You u u u u u



のる ぽみょん っつぃぬん まうん まうん まうん せんがんな
널 보면 뛰는 마음 마음 마음 생각나 
あなたを見れば弾む心 思い出す

 

めいる ぱん ぱん ぱん ちゃっく
매일 밤 밤 밤 자꾸 
毎晩 何度も

 

oh ねが うぇ いれ べべ
oh 내가 왜 이래 베베
oh 私どうしたんだろう Bebe

 

かるすろく と すんぎる す おんぬん まうん まうん まうん
갈수록 더 숨길 수 없는 마음 마음 마음 
ますます隠せない気持ち

 

のる ぴみょん ちゃっく いろけ っと
널 보면 자꾸 이렇게 또 
あなたを見ればこんな風にまた

 

oh ねが うぇ いれ べべ べべ べべ
oh 내가 왜 이래 베베 베베 베베
oh 私どうしたんだろう Bebe bebe bebe



Bae Bae Bae BAAM BAAM 
Bae Bae Bae BAAM BAAM 

DANCE THE NIGHT AWAY / TWICE (歌詞和訳・かなるび)

アルバム『Summer Nights』

DANCE THE NIGHT AWAY - TWICE

www.youtube.com

ななななななな...

나나나나나나나...
ナナナナナナナ...

 

ななななななな...

나나나나나나나...
ナナナナナナナ...

 

You and me in the moonlight

 

びょる こっ ちゅっくじぇ よるりん ばむ

별 꽃 축제 열린 밤 
星の花が咲く祭りの夜

 

ばど そりる とぅるご ちゅむる ちゅぬん い すんがん

파도 소리를 틀고 춤을 추는 이 순간 
波の音を歌にして踊るこの瞬間

 

い ぬっきん じょんまる ったぎゃ!

이 느낌 정말 딱야! 
このフィーリング どんぴしゃだよ!

 

ぱだや うりわ がち のら

바다야 우리와 같이 놀아
海ちゃん 私たちと一緒に遊ぼう

 

ぱらま のど いっちょぐろ わ

바람아 너도 이쪽으로 와 
風くん あなたもこっちにおいで

 

だるびっ じょみょん あれそ のわ なわ せさんぐぁ

달빛 조명 아래서 너와 나와 세상과 
月影ライトの下であなたと私と世の中と

 

た がち  Party all night long, yeah, it’s good

다 같이 Party all night long, yeah, it’s good 
みんなで Party all night long, yeah, it’s good

 

If you wanna have some fun

 

っちゃっぷちゃらん ごんぎちょろん い すんがね とぅっぴょらん

짭짤한 공기처럼 이 순간의 특별한 
しょっぱい空気のように この瞬間の特別な

 

へんぼぐる のっちちま

행복을 놓치지마 
幸せを逃さないでね

 

One two three, let’s go

 

じょ うじゅ うぃろ ならがる どぅっ ちゅんちゅろが

저 우주 위로 날아갈 듯 춤추러 가 
あの宇宙へ 飛ぶように踊りにいく

 

Hey! Let’s dance the night away

Let’s dance the night away

One two three, let’s go

 

じょ ぱだ ごんど どぅるりる どぅるりる どぅっ そり じるろ

저 바다 건너 들릴 듯 소리 질러
あの海の向こうまで聞こえるように叫ぼう

 

Let’s dance the night away

Dance the night away

Let’s dance the night away

Dance the night away

Let’s dance the night away

You and me in this cool night

 

みん じんぬん ばんちょっく だる

미소 짓는 반쪽 달 
微笑む弓張り月

 

ぐ おんじぇんが のわ な じょ だる でぃんみょぬろ が

그 언젠가 너와 나 저 달 뒷면으로 가
いつかあなたと私 あの月の裏に行って

 

ぱてぃる よるぎろ やっそくyeah it’s good

파티를 열기로 약속 yeah it’s good 
パーティーを開こうと約束 yeah it’s good

 

If you wanna have some fun

 

うんびっ ぼりあるちょろん い すんがね とっぴょらん 

은빛 모래알처럼 이 순간의 특별한 
シルバーの砂つぶのように この瞬間の特別な

 

へんぼぐる のっちちま

행복을 놓치지 마 
幸せを逃さないでね

 

One two three, let’s go

 

じょ うじゅ うぃろ ならがる どぅっ ちゅんちゅろが

저 우주 위로 날아갈 듯 춤추러 가 
あの宇宙へ 飛ぶように踊りにいく

 

Hey! Let’s dance the night away

Let’s dance the night away

One two three, let’s go

 

じょ ぱだ ごんど どぅるりる どぅっ そり じるろ

저 바다 건너 들릴 듯 소리 질러
あの海の向こうまで聞こえるように叫ぼう

 

Let’s dance the night away

 

おぬり まじまぎん どぅっ そり じるろ じょ もるり

오늘이 마지막인 듯 소리 질러 저 멀리 
今日が最後であるように叫んで 遥か遠くまで

 

ってくどっぷし ならおるる どぅっ ひんこっ ってぃお ど のぴ

끝없이 날아오를 듯 힘껏 뛰어 더 높이 
果てしなく舞い上がるように 思いっきりジャンプして もっと高く

 

おぬり まじまぎん どぅっ そり じるろ じょ もるり

오늘이 마지막인 듯 소리 질러 저 멀리 
今日が最後であるように叫んで 遥か遠くまで

 

っそだじぬん びょるびっか

쏟아지는 별빛과
降り注ぐ星影と

 

Let’s dance the night away

Let’s dance the night away

One two three, let’s go

 

じょ ぱだ ごんど どぅるりる どぅっ そり じるろ

저 바다 건너 들릴 듯 소리 질러
あの海の向こうまで聞こえるように叫ぼう

 

Let’s dance the night away

 

Let’s dance the night away....

CALL CALL CALL / SEVENTEEN

アルバム 『WE MAKE YOU』

CALL CALL CALL ーSEVENTEEN


もし セカセカセカセカセカセカセカセカ

世界を敵にしたって

マジ ギリギリギリギリギリギリギリまで

僕らはずっと一緒

君のことをどんなときでも守るよ Ha

誰がなんて言おうと すぐ行くよ


マイペースな感じで まだ

面倒くさいお願いなら

Ah せっかち 急かすのヤダ

もう今度はやらないから

問題難題だらけでも Yeah

どんな時も味方さ すぐ行くよ


理不尽と ストレスに

挟まれてやるせないよね

疲れ果て その胸が

パンクパンク しそうなら


(Awoo) 今すぐ電話して Yeah

Ah yeah 今すぐに

鳴らしてよ 躊躇わないで

呼んでみて Yeah

Baby すぐ行くよ

何処へでも僕が走るから


O-o-o-oh o-o-oh o-o-o-oh

Chiring chiring

O-o-o-oh o-o-oh

Chiring chiring chiring chiring


Chiring chiring chiring chiring chiring chiring

もしもし?


もう速攻会いに行こう

Now そこまで駆けつけよう

No 泣かないで 直行する

Baby そばにいるよ


失敗思い起こせば

逃げ出したいでも However

Ah なんでも悩み込めば

もう抜けないほら Forever


問題難題だらけでも Yeah

どんな時も味方さ すぐ行くよ


抱えてる もどかしさ

僕に全部話して欲しい

胸の中  カラにして

笑顔になるまで


(Awoo) 今すぐ電話して Yeah

Ah yeah 今すぐに

聞かせてよ 君の声を

会いたいよ Yeah

Baby 会いたいよ

話してよ 僕に 何もかも


Ay 夜も朝も

Ay 君だけ Every day 想ってるよ


SEVENTEEN


僕のスマホ バッテリー切れるくらい

Call me call me call me call me


(Awoo) 今すぐ電話して Yeah

Ah yeah 今すぐに

鳴らしてよ 躊躇わないで

呼んでみて Yeah

Baby すぐ行くよ

何処へでも僕が走るから

O-o-o-oh o-o-oh o-o-o-oh
Chiring chiring
O-o-o-oh o-o-oh
Chiring chiring chiring chiring

나에게로 와 (Come To Me ) / SEVENTEEN (歌詞和訳・かなるび)

アルバム 『YOU MAKE MY DAY』 

나에게로 와(Come To Me ) ー SEVENTEEN

f:id:miu1782:20180718054615p:plain

 

なえげろ わ

나에게로 와

僕のところにおいで

 

なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

 

なえげ のん
나에게 넌

僕にとって君は

 

きぷん すっ なむ
깊은 숲 나무

深い森の木

 

のえ あねそ
너의 안에서

君の中で

 

すむ すぃぬん こまうみ のむ こ
숨 쉬는 고마움이 너무 커

息をしていることがすごくありがたい

 

くぬれ すも いっする って
그늘에 숨어 있을 때

陰に隠れている時

 

かじる ぴょ
가지를 펴

枝を広げて

 

ぴちゅる なのじゅぬん
빛을 나눠주는

光を分けてくれる

 

ったすはめ
따스함에

ぬくもりに


ね するぷみ のが
내 슬픔이 녹아

僕の悲しみが溶ける

 

のる うぃはん うぃろが
널 위한 위로가

君のための慰めに

 

どぇご しぽ
되고 싶어

なりたいんだ

 

ひみ どぅる ってん
힘이 들 땐

つらい時は

 

なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

 

なえげろ わど どぇ おんじぇどぅん
나에게로 와도 돼 언제든

僕のところに来てもいい いつだって

 

なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

 

のえげ きでいっとん なちょろむ
너에게 기대있던 나처럼

君に寄りかかっていた僕みたいに

 

ぬん のぐん どぅし さらじん するぷむぐぁ
눈 녹은 듯이 사라진 슬픔과

雪が溶けたように消えた悲しみと

 

のえ おっちゃらげ もむん ね ぬんむるど
너의 옷자락에 머문 내 눈물도

君の裾を濡らした僕の涙も

 

なる ちきょじゅん しがに ちゃむ こまうぉ
날 지켜준 시간이 참 고마워

僕を守ってくれた時間がすごくありがたい

 

なん のらみょん た くぇんちゃぬにっか
난 너라면 다 괜찮으니까

僕は君ならぜんぶ大丈夫だから

 

なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

 

のん なえ ゆいらん なむ
넌 나의 유일한 나무

君は僕のたったひとつの木

 

おんじぇな ぴょなじ あんぬん まうむ
언제나 변하지 않는 마음

いつも変わらない心

 

なん のえ ちゅうぃる どるみょ
난 너의 주윌 돌며

僕は君の周りを回りながら

 

さしる ちゃむ きっぽっそ
사실 참 기뻤어

ほんと言うとすごく嬉しかったんだ

 

おんじぇな なる ちきょぶぁ じょそ
언제나 날 지켜봐 줘서

どんな時も僕を守ってくれて

 

するぷみ のが
슬픔이 녹아

悲しみが溶ける

 

のる うぃはん うぃろが
널 위한 위로가

君のための慰めに

 

どぇご しぽ
되고 싶어

なりたいんだ

 

ひみ どぅる ってん
힘이 들 땐

つらい時は

 

なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

 

なえげろ わど どぇ おんじぇどぅん
나에게로 와도 돼 언제든

僕のところに来てもいい いつだって

 

なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

 

のえげ きでいっとん なちょろむ
너에게 기대있던 나처럼

君に寄りかかっていた僕みたいに

 

ぬん のぐん どぅし さらじん するぷむぐぁ
눈 녹은 듯이 사라진 슬픔과

雪が溶けるように消えた悲しみと

 

のえ おっちゃらげ もむん ね ぬんむるど
너의 옷자락에 머문 내 눈물도

君の裾を濡らした僕の涙も

 

なる ちきょじゅん しがに ちゃむ こまうぉ
날 지켜준 시간이 참 고마워

僕を守ってくれた時間がすごくありがたい

 

なん のらみょん た くぇんちゃぬにっか
난 너라면 다 괜찮으니까

僕は君ならぜんぶ大丈夫だから

 

なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

 

 

なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

 

なえ うぃろが
나의 위로가

僕の慰めが

 

のえげろ かる す いったみょん
너에게로 갈 수 있다면

君へと向かうことができるなら


なえ そうぉぬん
나의 소원은

僕の願いは

 

いごるろど ちゅんぶね
이걸로도 충분해

これだけでじゅうぶんさ


なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

 

なえげろ わど どぇ おんじぇどぅん
나에게로 와도 돼 언제든

僕のところに来てもいい いつだって

 

なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

 

のえげ きでいっとん なちょろむ
너에게 기대있던 나처럼

君に寄りかかっていた僕みたいに

 

め すんがんまだ こじぬん きっぷんぐぁ
매 순간마다 커지는 기쁨과

毎瞬間 大きくなる喜びと

 

ね おっちゃらげ もむる のえ ぬんむるど
내 옷자락에 머물 너의 눈물도

僕の裾を濡らす君の涙も

 

はんっけはる しがに のむ こまうぉ
함께할 시간이 너무 고마워

一緒にいられる時間がすごくありがたい

 

なん のらみょん た くぇんちゃぬにっか
난 너라면 다 괜찮으니까

僕は君ならぜんぶ大丈夫だから

 

なえげろ わ
나에게로 와

僕のところにおいで

어쩌나 (Oh My!) / SEVENTEEN (歌詞和訳・かなるび)

アルバム 『 YOU MAKE MY DAY 』

 

어쩌나 (Oh My!) - SEVENTEEN

 

www.youtube.com

 

なえ ばむん Deep Deep

나의 밤은 Deep Deep

僕の夜はDeep Deep

 

きょじょ いんぬん TV
켜져 있는 TV

つけっぱなしのTV

 

しっくろぷち ね まむちょろむ
시끄럽지 내 맘처럼

騒々しいよ 僕の心みたいに

 

のぬん でちぇ おっとはん いゆろ
너는 대체 어떠한 이유로

君はいったいどんな理由で

 

ね まむる っこった きょった に もっでろんじ
내 맘을 껐다 켰다 네 멋대론지

僕の心を消したりつけたり 好き勝手するのか

 

 

くげ しったぬん げ あにご
그게 싫다는 게 아니고

それが嫌だって言うんじゃなくて

 

ほくし にが のむ
혹시 네가 너무

もしかしたら君がすごく

 

ぴごなるっか ぶぁ
피곤할까 봐

疲れちゃうんじゃないかって

 

こくちょんどぇそ くろっち
걱정돼서 그렇지

心配なんだよ

 

ね まみ くれ
내 맘이 그래

そう思ってさ

 

なぬん のみょん
나는 너면

僕は君なら

 

Need no other

 

のぬん まち っちどうみ おむぬん Summer
너는 마치 찌더움이 없는 Summer

君はまるでジメジメしてないSummer

 

Yeh

 

のぬん よて ねが ぬっきょわっとん っするっすらめ おんじょむ
너는 여태 내가 느껴왔던 쓸쓸함의 온점

君は僕が今まで感じてきた寂しさのピリオド

 

に せんがげ ちゃむ もっ ちゃだが ぼみょん おじょん
네 생각에 잠 못 자다가 보면 오전

君のことを考えて眠れないまま迎える午前

 

いろん のる おっちょな
이런 너를 어쩌나

こんな君をどうしよう

 

のる ぶぁど にが と せんがんな
너를 봐도 네가 더 생각나

君を見てても君を思い出すんだ

 

のぬん ねげ ゆいらん おっちょな
너는 내게 유일한 어쩌나

君は僕にとって唯一の“どうしよう”

 

なん おっちょな おっちょな
난 어쩌나 어쩌나

僕どうしよう どうしよう

 

くでる おっちょな
그대를 어쩌나

君をどうしよう

 

の ってむね なん いじぇ おっちょな
너 때문에 난 이제 어쩌나

君のせいで僕はもうどうしよう

 

っぺごぎ めいる Ah めいる Ah めいる Ah めいる

빼곡히 매일 Ah 매일 Ah 매일 Ah 매일

欠かさず毎日 Ah 毎日 Ah 毎日 Ah 毎日

 

にが ちょうん ごる おっちょな
네가 좋은 걸 어쩌나

君が好きすぎてどうしよう

 

くでぬん おっとんが
그대는 어떤가

君はどうだろう

 

な ってむね ちゃむどぅるぎ ひんどぅるっか
나 때문에 잠들기 힘들까

僕のせいで眠れなかったりするのかな

 

しる とぅもぷし そるれげ はみょん
쉴 틈 없이 설레게 하면

休む暇なくときめかせてたら

 

おっちょな おっちょな
어쩌나 어쩌나

どうしよう どうしよう

 

おっちょな ちょっちょな
어쩌나 저쩌나

どうしよう

 

はるが もるだ はご にが ちょあじょ なん
하루가 멀다 하고 네가 좋아져 난

一日と置かずに君のこと好きになるんだ 僕は

 

ねが そんぎょぎ とるろんでご ちょむ むるろそ
내가 성격이 덜렁대고 좀 물러서

僕ってそそっかしいし弱虫だから

 

くちまん のる うぃへそ ちょるてろ あん むるろそ
그치만 널 위해서 절대로 안 물러서

だけど君のために絶対引き下がらないよ

 

かち ぶるじゃ
같이 부르자

一緒に歌おう

 

Um

 

こんのれ

콧노래

鼻歌

 

はなっしっ いおぽぬる なの っきに さいが ちょうね
하나씩 이어폰을 나눠 끼니 사이가 좋으네

片方ずつイヤホン分けっこしてつけるなんて仲良しだね

 

なん ね とぅね すけち うぃえ めいる のる くりょ
난 내 두뇌 스케치 위에 매일 너를 그려

僕は脳内のスケッチの上に毎日君を描いてる

 

(むぉらぬん ごや)
(뭐라는 거야)

(何言ってるの?)

 

あむとぅん なぬん にが くにゃん ちょあ
암튼 나는 네가 그냥 좋아

とにかく僕はただただ君が好きなんだ

 

あっかぶと かとぅん まる けそけそ
아까부터 같은 말 계속해서

さっきから同じことばっかり言って

 

みあね くちまん いげ たや
미안해 그치만 이게 다야

ごめんね だけどこれがすべてなんだ

 

ぴょる おりょうん まる た へぶぁど
별 어려운 말 다 해봐도

難しい言葉ぜんぶ言ってみたって

 

ね ちんしむん いげ
내 진심은 이게

僕の気持ちはこれが 

 

Every Everything

 

 

いろん のる おっちょな
이런 너를 어쩌나

こんな君をどうしよう

 

のる ぶぁど にが と せんがんな
너를 봐도 네가 더 생각나

君を見てても君を思い出すんだ

 

のぬん ねげ ゆいらん おっちょな
너는 내게 유일한 어쩌나

君は僕にとって唯一の“どうしよう”

 

なん おっちょな おっちょな
난 어쩌나 어쩌나

僕どうしよう どうしよう

 

くでる おっちょな
그대를 어쩌나

君をどうしよう

 

の ってむね なん いじぇ おっちょな
너 때문에 난 이제 어쩌나

君のせいで僕はもうどうしよう

 

っぺごぎ めいる Ah めいる Ah めいる Ah めいる

빼곡히 매일 Ah 매일 Ah 매일 Ah 매일

欠かさず毎日 Ah 毎日 Ah 毎日 Ah 毎日

 

にが ちょうん ごる おっちょな
네가 좋은 걸 어쩌나

君が好きすぎてどうしよう

 

くでぬん おっとんが
그대는 어떤가

君はどうだろう

 

な ってむね ちゃむどぅるぎ ひんどぅるっか
나 때문에 잠들기 힘들까

僕のせいで眠れなかったりするのかな

 

しる とぅもぷし そるれげ はみょん
쉴 틈 없이 설레게 하면

休む暇なくときめかせてたら

 

おっちょな おっちょな
어쩌나 어쩌나

どうしよう どうしよう

 

Yeh yeh yeh yeh yeh


I really like you


Oh oh oh oh


Better tell


Yeh yeh yeh yeh yeh


Better tell somebody


Oh oh oh oh


You’re all mine


ぱるぐん のん うちゅ ちょ っくっかじ
밝은 넌 우주 저 끝까지

明るい君は宇宙の果てまで

 

たうる まんくむ と ぴんなぬん
닿을 만큼 더 빛나는

届いちゃうぐらいいっそう輝く

 

にが おぷすむ おっちょな
네가 없음 어쩌나

君がいなかったらどうしよう

 

Woo Baby

 

 

くでる おっちょな

그대를 어쩌나

君をどうしよう

 

の ってむね なん いじぇ おっちょな
너 때문에 난 이제 어쩌나

君のせいで僕はもうどうしよう

 

っぺごぎ めいる Ah めいる Ah めいる Ah めいる

빼곡히 매일 Ah 매일 Ah 매일 Ah 매일

欠かさず毎日 Ah 毎日 Ah 毎日 Ah 毎日

 

にが ちょうん ごる おっちょな
네가 좋은 걸 어쩌나

君が好きなんだ どうしよう

 

 

くでぬん おっとんが
그대는 어떤가

君はどうだろう

 

ね まうむる あるぎぬん あぬんが
내 마음을 알기는 아는가

僕の気持ち知ってはいるのかな

 

なん にが おぷすむ あん どぇぬんで
난 네가 없음 안 되는데

僕は君なしじゃダメなのに

 

おっちょな おっちょな
어쩌나 어쩌나

どうしよう どうしよう

 

おっちょな おっちょな
어쩌나 어쩌나

どうしよう どうしよう